Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 141 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ ﴾
[الصَّافَات: 141]
﴿فساهم فكان من المدحضين﴾ [الصَّافَات: 141]
| Al Bilal Muhammad Et Al He cast lots, and he was condemned |
| Ali Bakhtiari Nejad Then he drew lots and he was of those proven false |
| Ali Quli Qarai he drew lots with them and was the one to be condemned [as one to be thrown overboard] |
| Ali Unal And then he (agreed to) cast lots, and he was one of those who lost |
| Hamid S Aziz Then he drew lots, but was of those rejected |
| John Medows Rodwell And lots were cast, and he was doomed |
| Literal So he drew lots with (gambled) , so he was from the annulled/slipped |
| Mir Anees Original then drew lots but was among those who were slipped off (from the ship) |
| Mir Aneesuddin then drew lots but was among those who were slipped off (from the ship) |