×

Derken kura çekmişlerdi de kur'a ona düşmüştü 37:141 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah As-saffat ⮕ (37:141) ayat 141 in Turkish

37:141 Surah As-saffat ayat 141 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah As-saffat ayat 141 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ ﴾
[الصَّافَات: 141]

Derken kura çekmişlerdi de kur'a ona düşmüştü

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فساهم فكان من المدحضين, باللغة التركية

﴿فساهم فكان من المدحضين﴾ [الصَّافَات: 141]

Abdulbaki Golpinarli
Derken kura cekmislerdi de kur'a ona dusmustu
Adem Ugur
Gemide olanlarla karsılıklı kur´a cektiler de kaybedenlerden oldu
Adem Ugur
Gemide olanlarla karşılıklı kur´a çektiler de kaybedenlerden oldu
Ali Bulac
Boylece kur’aya katılmıstı da, kaybedenlerden olmustu
Ali Bulac
Böylece kur’aya katılmıştı da, kaybedenlerden olmuştu
Ali Fikri Yavuz
(Gemiye binince gemi durdu. O zaman, gemicilerin inancına gore geminin durması, aralarında kacak bir kolenin bulunmasından ileri gelirdi. Iste kacagı bulmak icin aralarında) Kur’a cekti de maglublardan oldu. (Bunun uzerine kendini denize attı)
Ali Fikri Yavuz
(Gemiye binince gemi durdu. O zaman, gemicilerin inancına göre geminin durması, aralarında kaçak bir kölenin bulunmasından ileri gelirdi. İşte kaçağı bulmak için aralarında) Kur’a çekti de mağlublardan oldu. (Bunun üzerine kendini denize attı)
Celal Y Ld R M
(Gemiciler) kur´a cekmisti, kur´a Ona dusmustu, yenilgiye ugrayanlardan olmustu (bu yuzden denize atılmıstı)
Celal Y Ld R M
(Gemiciler) kur´a çekmişti, kur´a Ona düşmüştü, yenilgiye uğrayanlardan olmuştu (bu yüzden denize atılmıştı)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek