×

We would have indeed been the chosen slaves of Allah (true believers 37:169 English translation

Quran infoEnglishSurah As-saffat ⮕ (37:169) ayat 169 in English

37:169 Surah As-saffat ayat 169 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 169 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ ﴾
[الصَّافَات: 169]

We would have indeed been the chosen slaves of Allah (true believers of Islamic Monotheism)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لكنا عباد الله المخلصين, باللغة الإنجليزية

﴿لكنا عباد الله المخلصين﴾ [الصَّافَات: 169]

Al Bilal Muhammad Et Al
“We would certainly have been servants of God, sincere.”
Ali Bakhtiari Nejad
we would have certainly been of God's devoted servants
Ali Quli Qarai
we would have surely been Allah’s exclusive servants.’
Ali Unal
Then we would certainly have been God’s servants endowed with sincerity in faith and practicing the Religion
Hamid S Aziz
We would certainly have been the single-minded servants of Allah
John Medows Rodwell
We had surely been God's faithful servants
Literal
We would have been God`s worshippers/slaves , the faithful/loyal/devoted
Mir Anees Original
we would have definitely been servants, exclusively of Allah.”
Mir Aneesuddin
we would have definitely been servants, exclusively of God.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek