Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 169 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ ﴾
[الصَّافَات: 169]
﴿لكنا عباد الله المخلصين﴾ [الصَّافَات: 169]
| Abu Adel то мы, однозначно, были бы избранными рабами Аллаха [единобожниками]» |
| Elmir Kuliev to my nepremenno byli by izbrannymi rabami Allakha» |
| Elmir Kuliev то мы непременно были бы избранными рабами Аллаха» |
| Gordy Semyonovich Sablukov To my verno byli by iskrennimi poklonnikami Bogu |
| Gordy Semyonovich Sablukov То мы верно были бы искренними поклонниками Богу |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky to my byli by rabami Allakha chistymi |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky то мы были бы рабами Аллаха чистыми |