Quran with English translation - Surah sad ayat 53 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[صٓ: 53]
﴿هذا ما توعدون ليوم الحساب﴾ [صٓ: 53]
Al Bilal Muhammad Et Al Such is the promise made to you for the Day of Account |
Ali Bakhtiari Nejad This is what you are promised for the day of accounting |
Ali Quli Qarai This is what you are promised on the Day of Reckoning |
Ali Unal This is what you are promised for the Day of Reckoning |
Hamid S Aziz This is what you are promised for the Day of Reckoning |
John Medows Rodwell This is what ye were promised at the day of reckoning |
Literal That (is) what you are being promised to the Account Day/Resurrection Day |
Mir Anees Original This is what you are promised for the day of account |
Mir Aneesuddin This is what you are promised for the day of account |