Quran with English translation - Surah Az-Zukhruf ayat 73 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ كَثِيرَةٞ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 73]
﴿لكم فيها فاكهة كثيرة منها تأكلون﴾ [الزُّخرُف: 73]
Al Bilal Muhammad Et Al You will have therein abundance of fruit, from which you will have satisfaction |
Ali Bakhtiari Nejad There are plenty of fruits for you to eat in it |
Ali Quli Qarai There are abundant fruits for you in it, from which you will eat.’ |
Ali Unal In it there is for you fruit (of all kinds) in abundance, to eat therefrom |
Hamid S Aziz For you therein are abundant fruits of which you shall eat with full satisfaction |
John Medows Rodwell Therein shall ye have fruits in abundance, of which ye shall eat |
Literal For you in it many/much fruits, from it you eat |
Mir Anees Original For you therein are many fruits from which you will eat |
Mir Aneesuddin For you therein are many fruits from which you will eat |