Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 27 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ ﴾
[الدُّخان: 27]
﴿ونعمة كانوا فيها فاكهين﴾ [الدُّخان: 27]
Al Bilal Muhammad Et Al And wealth which they had taken such pride |
Ali Bakhtiari Nejad and riches that they were happy in it |
Ali Quli Qarai and the affluence wherein they rejoiced |
Ali Unal And other comforts of life, in which they used to take delight |
Hamid S Aziz And goodly things wherein they rejoiced |
John Medows Rodwell And pleasures in which they rejoiced them |
Literal And blessing/goodness they were in it joyful (eating fruit) |
Mir Anees Original and comforts in which they used to be joyful |
Mir Aneesuddin and comforts in which they used to be joyful |