Quran with Turkish translation - Surah Ad-Dukhan ayat 27 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ ﴾
[الدُّخان: 27]
﴿ونعمة كانوا فيها فاكهين﴾ [الدُّخان: 27]
Abdulbaki Golpinarli Ve bolbol yeyip gecindikleri nice nimetler |
Adem Ugur Ve zevku sefa surdukleri nice nimetler |
Adem Ugur Ve zevkü sefa sürdükleri nice nimetler |
Ali Bulac Ve iclerinde 'sevinc ve mutluluk icinde' yasadıkları nimetler |
Ali Bulac Ve içlerinde 'sevinç ve mutluluk içinde' yaşadıkları nimetler |
Ali Fikri Yavuz Icinde zevk surdukleri ne nimet ve refah |
Ali Fikri Yavuz İçinde zevk sürdükleri ne nimet ve refah |
Celal Y Ld R M Geride nice bahceleri, pınarları, ekinleri, serefli konakları ve icinde zevk u safa surdukleri nimetleri bıraktılar |
Celal Y Ld R M Geride nice bahçeleri, pınarları, ekinleri, şerefli konakları ve içinde zevk u safa sürdükleri nimetleri bıraktılar |