Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 28 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ ﴾
[الدُّخان: 28]
﴿كذلك وأورثناها قوما آخرين﴾ [الدُّخان: 28]
| Al Bilal Muhammad Et Al All this We made other people inherit |
| Ali Bakhtiari Nejad It was like that, and We made other people inherit it |
| Ali Quli Qarai So it was; and We bequeathed them to another people |
| Ali Unal Just so! And We made another people heirs (to the bounties they enjoyed) |
| Hamid S Aziz Thus it was, and We gave them as a heritage to another people |
| John Medows Rodwell So was it: and we gave them as a heritage to another people |
| Literal Like that, and We made it be inherited (by) a nation (of) others |
| Mir Anees Original Thus (it happened), and We made other people to inherit (all those things) |
| Mir Aneesuddin Thus (it happened), and We made other people to inherit (all those things) |