Quran with English translation - Surah Al-Muzzammil ayat 2 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[المُزمل: 2]
﴿قم الليل إلا قليلا﴾ [المُزمل: 2]
| Al Bilal Muhammad Et Al Arise at night, but not all night |
| Ali Bakhtiari Nejad get up at night, except a little |
| Ali Quli Qarai Stand vigil through the night, except for a little [of it] |
| Ali Unal Rise to keep vigil at night, except a little |
| Hamid S Aziz Rise to pray in the night except a little (or but not all night) |
| John Medows Rodwell Stand up all night, except a small portion of it, for prayer |
| Literal Stand the night except little |
| Mir Anees Original Rise (to pray in) the night except a little |
| Mir Aneesuddin Rise (to pray in) the night except a little |