Quran with English_Arabic translation - Surah Ar-Rahman ayat 70 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27
﴿فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ ﴾
[الرَّحمٰن: 70]
﴿فيهن خيرات حسان﴾ [الرَّحمٰن: 70]
| Shabbir Ahmed Therein are all things most excellent, symmetrical, beautiful. ('Khair' = Good thing = Excellent. 'Hisan' = Nicely balanced = Beautifully symmetrical = Symmetrically beautiful) |
| Syed Vickar Ahamed In them will be fair (companions), good and beautiful— |
| Talal A Itani New Translation In them are good and beautiful ones |
| Talal Itani In them are good and beautiful ones |
| Tbirving In them there will be the best, the fairest women |
| The Monotheist Group Edition In them is what is good and beautiful |
| The Monotheist Group Edition In them is what is good and beautiful |
| The Study Quran Therein are good and beautiful ones |
| Umm Muhammad In them are good and beautiful women |
| Wahiduddin Khan Therein will be maidens chaste and beautiful |
| Yusuf Ali Orig In them will be fair (Companions), good, beautiful |