Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hadid ayat 2 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ ﴾
[الحدِيد: 2]
﴿له ملك السموات والأرض يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير﴾ [الحدِيد: 2]
Shabbir Ahmed Unto Him belongs the Dominion of the heavens and the earth. His are the Laws of life and death and He has Power over all things |
Syed Vickar Ahamed To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth: It is He Who gives life and causes death: And He is Able to do all things |
Talal A Itani New Translation To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth. He gives life and causes death, and He has power over all things |
Talal Itani To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth. He gives life and causes death, and He has power over all things |
Tbirving He holds control over Heaven and Earth. He grants life and brings death; He is Capable of everything |
The Monotheist Group Edition To Him is the kingship of the heavens and the Earth. He brings life and death. And He is capable of all things |
The Monotheist Group Edition To Him is the kingship of the heavens and the earth. He brings life and death. And He is capable of all things |
The Study Quran Unto Him belongs sovereignty over the heavens and the earth. He gives life and causes death, and He is Powerful over all things |
Umm Muhammad His is the dominion of the heavens and earth. He gives life and causes death, and He is over all things competent |
Wahiduddin Khan He has sovereign control over the heavens and the earth. He gives life and brings death. He has power over all things |
Yusuf Ali Orig To Him belongs the dominion of the heavens and the earth: It is He Who gives Life and Death; and He has Power over all things |