Quran with English_Arabic translation - Surah Al-A‘raf ayat 78 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 78]
﴿فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين﴾ [الأعرَاف: 78]
| Shabbir Ahmed (In their life of luxury, like other strong nations they felt invincible.) The destruction came from under their feet. A powerful earthquake annihilated them, leaving them lifeless in their homes |
| Syed Vickar Ahamed So the earthquake overtook them while they were not aware, and they lay on their face down in their homes in the morning |
| Talal A Itani New Translation Whereupon the quake overtook them, and they became lifeless bodies in their homes |
| Talal Itani Whereupon the quake overtook them, and they became lifeless bodies in their homes |
| Tbirving A tremor caught them; so one morning they lay cowering in their home |
| The Monotheist Group Edition The Earthquake took them, so they became lifeless in their homes |
| The Monotheist Group Edition The earthquake took them, thus they became lifeless in their home |
| The Study Quran So the earthquake seized them, and morning found them lying lifeless in their abode |
| Umm Muhammad So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone |
| Wahiduddin Khan So the earthquake overwhelmed them, and morning found them prostrate in their dwelling places |
| Yusuf Ali Orig So the earthquake took them unawares, and they lay prostrate in their homes in the morning |