Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Qiyamah ayat 34 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ ﴾
[القِيَامة: 34]
﴿أولى لك فأولى﴾ [القِيَامة: 34]
| Shabbir Ahmed This is the most befitting for you - now this is the most befitting |
| Syed Vickar Ahamed Suffering and sorrow to you (woe unto you, O man!), and a great suffering to you |
| Talal A Itani New Translation Woe to you; and woe |
| Talal Itani Woe to you; and woe |
| Tbirving [though] closer to you and even closer |
| The Monotheist Group Edition Woe to you and woe to you |
| The Monotheist Group Edition Woe to you and woe to you |
| The Study Quran So nearer to you! And nearer |
| Umm Muhammad Woe to you, and woe |
| Wahiduddin Khan Woe to you, [O man!], yes, woe to you |
| Yusuf Ali Orig Woe to thee, (O men!), yea, woe |