Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Sharh ayat 7 - الشَّرح - Page - Juz 30
﴿فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ ﴾
[الشَّرح: 7]
﴿فإذا فرغت فانصب﴾ [الشَّرح: 7]
Shabbir Ahmed Hence, whenever you are free from the immediate task, embark upon the next strife |
Syed Vickar Ahamed Therefore, when you are free (from your immediate duties), continue in your hard work |
Talal A Itani New Translation When your work is done, turn to devotion |
Talal Itani When your work is done, turn to devotion |
Tbirving So whenever you have finished, still toil on |
The Monotheist Group Edition So when you are done, then stand |
The Monotheist Group Edition So when you are done, then stand |
The Study Quran So when thou art free, exert thyself |
Umm Muhammad So when you have finished [your duties], then stand up [for worship] |
Wahiduddin Khan So, when you are free, strive hard |
Yusuf Ali Orig Therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labour hard |