Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Muddaththir ayat 45 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ ﴾
[المُدثر: 45]
﴿وكنا نخوض مع الخائضين﴾ [المُدثر: 45]
| Abdel Haleem we indulged with others [in mocking the believers] |
| Abdul Hye we used to talk falsehood with vain talkers |
| Abdullah Yusuf Ali But we used to talk vanities with vain talkers |
| Abdul Majid Daryabadi And we have been wading with the waders |
| Ahmed Ali And plunged into useless things with those who were obstinate |
| Aisha Bewley We plunged with those who plunged |
| A. J. Arberry and we plunged along with the plungers |
| Ali Quli Qarai We used to gossip along with the gossipers |