Quran with English_Maududi translation - Surah Al-‘Alaq ayat 7 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ ﴾
[العَلَق: 7]
﴿أن رآه استغنى﴾ [العَلَق: 7]
| Abdel Haleem when he thinks he is self-sufficient |
| Abdul Hye because it considers itself self-sufficient |
| Abdullah Yusuf Ali In that he looketh upon himself as self-sufficient |
| Abdul Majid Daryabadi As he bethinkest himself selfsufficient |
| Ahmed Ali For he thinks he is sufficient in himself |
| Aisha Bewley seeing himself as self-sufficient |
| A. J. Arberry for he thinks himself self-sufficient |
| Ali Quli Qarai when he considers himself without need |