Quran with Español translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 224 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ ﴾
[الشعراء: 224]
﴿والشعراء يتبعهم الغاوون﴾ [الشعراء: 224]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y en cuanto a los poetas --[tambien ellos son dados a enganarse a si mismos: y por eso, solo] los descarriados les seguirian |
Muhammad Isa Garcia Solo los descarriados siguen a los poetas [dandoles prioridad sobre la revelacion] |
Muhammad Isa Garcia Solo los descarriados siguen a los poetas [dándoles prioridad sobre la revelación] |
Raul Gonzalez Bornez En cuanto a los poetas, solo los extraviados les siguen |
Raul Gonzalez Bornez En cuanto a los poetas, sólo los extraviados les siguen |