×

Y, si Dios y Su Enviado han decidido un asunto, no cabe 33:36 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Ahzab ⮕ (33:36) ayat 36 in Español

33:36 Surah Al-Ahzab ayat 36 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Ahzab ayat 36 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا ﴾
[الأحزَاب: 36]

Y, si Dios y Su Enviado han decidido un asunto, no cabe que un creyente o una creyente reclamen para sí libertad de elección en lo que a ellos concierne: pues quien [así] se rebela contra Dios y Su Enviado está ya claramente extraviado

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون, باللغة القشتالية

﴿وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون﴾ [الأحزَاب: 36]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y, si Dios y Su Enviado han decidido un asunto, no cabe que un creyente o una creyente reclamen para si libertad de eleccion en lo que a ellos concierne: pues quien [asi] se rebela contra Dios y Su Enviado esta ya claramente extraviado
Muhammad Isa Garcia
Un verdadero creyente o a una verdadera creyente no deben, cuando Dios y Su Mensajero hayan dictaminado un asunto, actuar en forma contraria. Quien desobedezca a Dios y a Su Mensajero se habra desviado claramente
Muhammad Isa Garcia
Un verdadero creyente o a una verdadera creyente no deben, cuando Dios y Su Mensajero hayan dictaminado un asunto, actuar en forma contraria. Quien desobedezca a Dios y a Su Mensajero se habrá desviado claramente
Raul Gonzalez Bornez
Cuando Dios y Su Mensajero deciden un asunto, los creyentes y las creyentes no tienen eleccion sobre ese asunto y quien desobedezca a Dios y a Su Mensajero se habra extraviado con un extravio evidente
Raul Gonzalez Bornez
Cuando Dios y Su Mensajero deciden un asunto, los creyentes y las creyentes no tienen elección sobre ese asunto y quien desobedezca a Dios y a Su Mensajero se habrá extraviado con un extravío evidente
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek