Quran with Español translation - Surah An-Nisa’ ayat 163 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿۞ إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٖ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَعِيسَىٰ وَأَيُّوبَ وَيُونُسَ وَهَٰرُونَ وَسُلَيۡمَٰنَۚ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا ﴾
[النِّسَاء: 163]
﴿إنا أوحينا إليك كما أوحينا إلى نوح والنبيين من بعده وأوحينا إلى﴾ [النِّسَاء: 163]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez CIERTAMENTE, te hemos inspirado [Oh Profeta] como inspiramos a Noe y a todos los profetas despues de el --e inspiramos a Abraham, a Ismail, a Isaac, a Jacob y a sus descendientes, incluyendo a Jesus, Job, Jonas, Aaron y Salomon; y dimos a David un libro de sabiduria divina |
Muhammad Isa Garcia Te he descendido la revelacion como lo hice con Noe y con los Profetas que le sucedieron, con Abraham, Ismael, Isaac, Jacob, las doce tribus, Jesus, Job, Jonas, Aaron y Salomon. A David le he revelado los Salmos |
Muhammad Isa Garcia Te he descendido la revelación como lo hice con Noé y con los Profetas que le sucedieron, con Abraham, Ismael, Isaac, Jacob, las doce tribus, Jesús, Job, Jonás, Aarón y Salomón. A David le he revelado los Salmos |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, Nosotros te hemos enviado la revelacion [¡Oh Muhammad!], tal como enviamos la revelacion a Noe y a los profetas que vinieron tras el. Y enviamos la revelacion a Abraham, Ismael, Isaac, Jacob, a las tribus [de los Hijos de Israel], y a Jesus, Job, Jonas, Aaron y a Salomon. Y a David le otorgamos los Salmos |
Raul Gonzalez Bornez En verdad, Nosotros te hemos enviado la revelación [¡Oh Muhammad!], tal como enviamos la revelación a Noé y a los profetas que vinieron tras él. Y enviamos la revelación a Abraham, Ismael, Isaac, Jacob, a las tribus [de los Hijos de Israel], y a Jesús, Job, Jonás, Aarón y a Salomón. Y a David le otorgamos los Salmos |