Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 55 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَإِنَّهُمۡ لَنَا لَغَآئِظُونَ ﴾
[الشعراء: 55]
﴿وإنهم لنا لغائظون﴾ [الشعراء: 55]
| Mahdi Elahi Ghomshei که ما را به خشم آوردهاند |
| Mohammad Kazem Moezzi و همانا ایشانند بر ما خشمآرندگان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و راستى آنها ما را بر سر خشم آوردهاند، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «و بهراستی آنان ما را بسی خشمآورندگانند.» |
| Mohsen Gharaati که ما را به خشم آوردهاند |
| Naser Makarem Shirazi و اینها ما را به خشم آوردهاند؛ |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و هر آينه ما را به خشم آوردهاند، |