Quran with Farsi translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 56 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ ﴾
[الشعراء: 56]
﴿وإنا لجميع حاذرون﴾ [الشعراء: 56]
| Mahdi Elahi Ghomshei و ما لشکری همه نیرومند و مسلح به اسلحه کاملیم |
| Mohammad Kazem Moezzi و هر آینه مائیم همگی بیمناکان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و[لى] ما همگى به حال آمادهباش درآمدهايم.» |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «و محققاً ما نیروی مهم به هم پیوسته و وابستهایم، (که) به حال آمادهباش (درآمدهایم) |
| Mohsen Gharaati ما همگى آمادهى دفاع هستیم.» |
| Naser Makarem Shirazi و ما همگی آماده پیکاریم!» |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و بىگمان ما گروهى همپشت و سلاحداران آماده پيكاريم |