Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 108 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 108]
﴿وتركنا عليه في الآخرين﴾ [الصَّافَات: 108]
Mahdi Elahi Ghomshei و ثنای او را در میان آیندگان وا گذاردیم |
Mohammad Kazem Moezzi و بازگذاردیم بر او در آیندگان |
Mohammad Mahdi Fooladvand و در [ميان] آيندگان براى او [آوازه نيك] به جاى گذاشتيم |
Mohammad Sadeqi Tehrani و در (میان) آیندگان بر او (آوازهی نیک) بر جای گذاشتیم |
Mohsen Gharaati در میان آیندگان براى او [نام نیک] به جا گذاشتیم |
Naser Makarem Shirazi و نام نیک او را در امّتهای بعد باقی نهادیم |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و از او نام و ثنا- يا دعوت به حق- در ميان پسينيان باقى گذاشتيم |