Quran with Farsi translation - Surah An-Nisa’ ayat 145 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِي ٱلدَّرۡكِ ٱلۡأَسۡفَلِ مِنَ ٱلنَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمۡ نَصِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 145]
﴿إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار ولن تجد لهم نصيرا﴾ [النِّسَاء: 145]
Mahdi Elahi Ghomshei البته منافقان را در جهنم پستترین جایگاه است و برای آنان هرگز یاری نخواهی یافت |
Mohammad Kazem Moezzi همانا منافقان در پایه فرودینند از آتش و نیابی برای ایشان یاوری |
Mohammad Mahdi Fooladvand آرى، منافقان در فروترين درجات دوزخند، و هرگز براى آنان ياورى نخواهى يافت |
Mohammad Sadeqi Tehrani منافقان بیگمان در (ژرفای) فروترین بخش از درکات (هفتگانهی) آتشند و هرگز برایشان یاوری نخواهی یافت |
Mohsen Gharaati قطعاً منافقان، در پستترینِ طبقات آتشند، و هرگز براى آنان یاورى نخواهى یافت |
Naser Makarem Shirazi منافقان در پایینترین درکات دوزخ قرار دارند؛ و هرگز یاوری برای آنها نخواهی یافت! (بنابر این، از طرح دوستی با دشمنان خدا، که نشانه نفاق است، بپرهیزید) |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همانا منافقان در فروترين طبقه دوزخند و هرگز براى آنها ياورى نيابى |