Quran with Farsi translation - Surah Al-Muddaththir ayat 18 - المُدثر - Page - Juz 29
﴿إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ﴾
[المُدثر: 18]
﴿إنه فكر وقدر﴾ [المُدثر: 18]
Mahdi Elahi Ghomshei اوست که فکر و اندیشه بدی کرد (که رسول خدا را به سحر و ساحری نسبت داد) |
Mohammad Kazem Moezzi همانا او اندیشید و سنجید |
Mohammad Mahdi Fooladvand آرى، [آن دشمن حق] انديشيد و سنجيد |
Mohammad Sadeqi Tehrani بیچون (آن دشمن بداندیش) اندیشید و سنجید |
Mohsen Gharaati همانا او [براى مبارزه با قرآن] فکر کرد و [آن را] سنجید |
Naser Makarem Shirazi او (برای مبارزه با قرآن) اندیشه کرد و مطلب را آماده ساخت |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi وى انديشيد و اندازه كرد |