Quran with Farsi translation - Surah An-Nazi‘at ayat 31 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 31]
﴿أخرج منها ماءها ومرعاها﴾ [النَّازعَات: 31]
Mahdi Elahi Ghomshei و از آن آب و گیاه پدید آورد |
Mohammad Kazem Moezzi برون آورد از آن آبش را و چراگاهش |
Mohammad Mahdi Fooladvand آبش و چراگاهش را از آن بيرون آورد، |
Mohammad Sadeqi Tehrani آبش و چراگاهش را از آن برون آورد |
Mohsen Gharaati آبهاى آن و چراگاهها و گیاهان آن را پدیدار ساخت |
Naser Makarem Shirazi و از آن آب و چراگاهش را بیرون آورد، |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi [و] از آن آبش و گياهانش- يا چراگاهش- را بيرون آورد |