Quran with German translation - Surah Hud ayat 122 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴾
[هُود: 122]
﴿وانتظروا إنا منتظرون﴾ [هُود: 122]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und wartet nur, auch wir warten |
| Adel Theodor Khoury Und wartet ab, wir warten auch ab |
| Adel Theodor Khoury Und wartet ab, wir warten auch ab |
| Amir Zaidan Und wartet nur ab, wir warten doch auch ab |
| Amir Zaidan Und wartet nur ab, wir warten doch auch ab |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab |