Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 122 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴾
[هُود: 122]
﴿وانتظروا إنا منتظرون﴾ [هُود: 122]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y esperad, que nosotros tambien aguardaremos [que os acontece] |
Islamic Foundation »Y aguardad (a ver el castigo que se abatira sobre vosotros), que nosotros tambien esperamos (verlo)» |
Islamic Foundation »Y aguardad (a ver el castigo que se abatirá sobre vosotros), que nosotros también esperamos (verlo)» |
Islamic Foundation Y aguarden (a ver el castigo que se abatira sobre ustedes), que nosotros tambien esperamos (verlo)” |
Islamic Foundation Y aguarden (a ver el castigo que se abatirá sobre ustedes), que nosotros también esperamos (verlo)” |
Julio Cortes ¡Y esperad! ¡Nosotros esperamos!» |
Julio Cortes ¡Y esperad! ¡Nosotros esperamos!» |