Quran with German translation - Surah Al-Kahf ayat 4 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدٗا ﴾
[الكَهف: 4]
﴿وينذر الذين قالوا اتخذ الله ولدا﴾ [الكَهف: 4]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul (und) damit es jene warne, die da sa gen: "Allah hat Sich einen Sohn genommen |
Adel Theodor Khoury Und damit er diejenigen warne, die sagen: «Gott hat sich ein Kind genommen.» |
Adel Theodor Khoury Und damit er diejenigen warne, die sagen: «Gott hat sich ein Kind genommen.» |
Amir Zaidan Und (damit) sie diejenigen warnt, die sagen: "ALLAH hat sich einen Sohn genommen |
Amir Zaidan Und (damit) sie diejenigen warnt, die sagen: "ALLAH hat sich einen Sohn genommen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und (damit er) diejenigen warne, die sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas und (damit er) diejenigen warne, die sagen: "Allah hat Sich Kinder genommen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und (damit er) diejenigen warne, die sagen: „Allah hat Sich Kinder genommen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas und (damit er) diejenigen warne, die sagen: „Allah hat Sich Kinder genommen |