Quran with German translation - Surah Al-Mu’minun ayat 118 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَقُل رَّبِّ ٱغۡفِرۡ وَٱرۡحَمۡ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 118]
﴿وقل رب اغفر وارحم وأنت خير الراحمين﴾ [المؤمنُون: 118]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und sprich: "Mein Herr, vergib (uns) und habe Erbarmen (mit uns); denn Du bist der beste Erbarmer |
| Adel Theodor Khoury Und sprich: Mein Herr, vergib und erbarme dich. Und Du bist der Beste derer, die sich erbarmen |
| Adel Theodor Khoury Und sprich: Mein Herr, vergib und erbarme dich. Und Du bist der Beste derer, die sich erbarmen |
| Amir Zaidan Und sag: "Mein HERR! Vergib und erweise Gnade! Und DU bist Der Beste der Gnade-Erweisenden |
| Amir Zaidan Und sag: "Mein HERR! Vergib und erweise Gnade! Und DU bist Der Beste der Gnade-Erweisenden |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und sag: Mein Herr, vergib und erbarme Dich, denn Du bist der Beste der Barmherzigen |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und sag: Mein Herr, vergib und erbarme Dich, denn Du bist der Beste der Barmherzigen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und sag: Mein Herr, vergib und erbarme Dich, denn Du bist der Beste der Barmherzigen |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und sag: Mein Herr, vergib und erbarme Dich, denn Du bist der Beste der Barmherzigen |