Quran with Gujarati translation - Surah Az-Zumar ayat 23 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿ٱللَّهُ نَزَّلَ أَحۡسَنَ ٱلۡحَدِيثِ كِتَٰبٗا مُّتَشَٰبِهٗا مَّثَانِيَ تَقۡشَعِرُّ مِنۡهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُمۡ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمۡ وَقُلُوبُهُمۡ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٍ ﴾
[الزُّمَر: 23]
﴿الله نـزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون﴾ [الزُّمَر: 23]
Rabila Al Omari allaha ta'ala'e uttama vata avatarita kari che, je evi kitaba che ke ekabija sathe malati ane varanvara padhavamam avati ayato che, jenathi te lokona runvata ubha tha'i jaya che, je'o potana palanaharathi dare che, chevate temana sarira ane hrdaya allahani yadathi narama padi jaya che, a che allaha ta'alanum margadarsana, jena dvara jene icche, satya marga batave che ane jene allaha ta'ala ja marga bhulavi de, tene marga batavanara ko'i nathi |
Rabila Al Omari allāha ta'ālā'ē uttama vāta avatarita karī chē, jē ēvī kitāba chē kē ēkabījā sāthē maḷatī anē vāranvāra paḍhavāmāṁ āvatī āyatō chē, jēnāthī tē lōkōnā runvāṭā ūbhā tha'i jāya chē, jē'ō pōtānā pālanahārathī ḍarē chē, chēvaṭē tēmanā śarīra anē hr̥daya allāhanī yādathī narama paḍī jāya chē, ā chē allāha ta'ālānuṁ mārgadarśana, jēnā dvārā jēnē icchē, satya mārga batāvē chē anē jēnē allāha ta'ālā ja mārga bhūlāvī dē, tēnē mārga batāvanāra kō'i nathī |