Quran with Hindi translation - Surah An-Nisa’ ayat 69 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَٰٓئِكَ رَفِيقٗا ﴾
[النِّسَاء: 69]
﴿ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين﴾ [النِّسَاء: 69]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha jo allaah aur rasool kee aagya ka anupaalan karenge, vahee (svarg mein), unake saath honge, jinapar allaah ne puraskaar kiya hai, arthaat nabiyon, satyavaadiyon, shaheedon aur sadaachaariyon ke saath aur ve kya hee achchhe saathee hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed jo allaah aur rasool kee aagya ka paalan karata hai, to aise hee log un logon ke saath hai jinapar allaah kee krpa spasht rahee hai - ve nabee, siddeeq, shaheed aur achchhe log hai. aur ve kitane achchhe saathee hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed जो अल्लाह और रसूल की आज्ञा का पालन करता है, तो ऐसे ही लोग उन लोगों के साथ है जिनपर अल्लाह की कृपा स्पष्ट रही है - वे नबी, सिद्दीक़, शहीद और अच्छे लोग है। और वे कितने अच्छे साथी है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jis shakhs ne khuda aur rasool kee itaat kee to aise log un (maqabool) bandon ke saath honge jinhen khuda ne apanee neamaten dee hain yaani ambiya aur siddeeqeen aur shohada aur saaleheen aur ye log kya hee achchhe rafeeq hain |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिस शख्स ने ख़ुदा और रसूल की इताअत की तो ऐसे लोग उन (मक़बूल) बन्दों के साथ होंगे जिन्हें ख़ुदा ने अपनी नेअमतें दी हैं यानि अम्बिया और सिद्दीक़ीन और शोहदा और सालेहीन और ये लोग क्या ही अच्छे रफ़ीक़ हैं |