×

Quiconque obéit à Allah et au Messager... ceux-là seront avec ceux qu’Allah 4:69 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nisa’ ⮕ (4:69) ayat 69 in French

4:69 Surah An-Nisa’ ayat 69 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nisa’ ayat 69 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَٰٓئِكَ رَفِيقٗا ﴾
[النِّسَاء: 69]

Quiconque obéit à Allah et au Messager... ceux-là seront avec ceux qu’Allah a comblés de Ses bienfaits: les Prophètes, les véridiques, les martyrs, et les vertueux. Et quels compagnons que ceux-là

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين, باللغة الفرنسية

﴿ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين﴾ [النِّسَاء: 69]

Islamic Foundation
Ceux qui obeissent a Allah et au Messager seront les compagnons de ceux qu’Allah a combles de Ses graces : les Prophetes, les veridiques, les martyrs et les vertueux. Est-il donc meilleurs compagnons que ceux-la
Islamic Foundation
Ceux qui obéissent à Allah et au Messager seront les compagnons de ceux qu’Allah a comblés de Ses grâces : les Prophètes, les véridiques, les martyrs et les vertueux. Est-il donc meilleurs compagnons que ceux-là
Muhammad Hameedullah
Quiconque obeit a Allah et au Messager... ceux-la seront avec ceux qu’Allah a combles de Ses bienfaits: les Prophetes, les veridiques, les martyrs, et les vertueux. Et quels compagnons que ceux-la
Muhammad Hamidullah
Quiconque obeit a Allah et au Messager... ceux-la seront avec ceux qu'Allah a combles de Ses bienfaits: les prophetes, les veridiques, les martyrs, et les vertueux. Et quels bons compagnons que ceux-la
Muhammad Hamidullah
Quiconque obéit à Allah et au Messager... ceux-là seront avec ceux qu'Allah a comblés de Ses bienfaits: les prophètes, les véridiques, les martyrs, et les vertueux. Et quels bons compagnons que ceux-là
Rashid Maash
Quiconque obeit a Allah et au Messager jouira au Paradis de la compagnie de ceux qu’Allah a combles de Ses graces parmi les prophetes, les croyants sinceres, les martyrs et les vertueux. Quelle noble compagnie que celle-ci
Rashid Maash
Quiconque obéit à Allah et au Messager jouira au Paradis de la compagnie de ceux qu’Allah a comblés de Ses grâces parmi les prophètes, les croyants sincères, les martyrs et les vertueux. Quelle noble compagnie que celle-ci
Shahnaz Saidi Benbetka
car quiconque obeit a Dieu et a Son Prophete sera du nombre de ceux que Dieu a combles de Sa grace, parmi les prophetes, les veridiques, les martyrs et les vertueux. Existe-t-il meilleurs compagnons que ceux-la
Shahnaz Saidi Benbetka
car quiconque obéit à Dieu et à Son Prophète sera du nombre de ceux que Dieu a comblés de Sa grâce, parmi les prophètes, les véridiques, les martyrs et les vertueux. Existe-t-il meilleurs compagnons que ceux-là
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek