×

جھوٹ افترا تو وہی باندھتے ہیں جنہیں اللہ تعالیٰ کی آیتوں پر 16:105 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah An-Nahl ⮕ (16:105) ayat 105 in Hindustani

16:105 Surah An-Nahl ayat 105 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah An-Nahl ayat 105 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّمَا يَفۡتَرِي ٱلۡكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ ﴾
[النَّحل: 105]

جھوٹ افترا تو وہی باندھتے ہیں جنہیں اللہ تعالیٰ کی آیتوں پر ایمان نہیں ہوتا۔ یہی لوگ جھوٹے ہیں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما يفتري الكذب الذين لا يؤمنون بآيات الله وأولئك هم الكاذبون, باللغة الباكستانية

﴿إنما يفتري الكذب الذين لا يؤمنون بآيات الله وأولئك هم الكاذبون﴾ [النَّحل: 105]

Muhammad Junagarhi
Jhoot iftra to wohi bandhtay hain jinhen Allah Taalaa ki aayaton per eman nahi hota. Yehi log jhootay hain
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
jhoot iftera to wahi baandhte hai jinhe Allah ta’ala ki ayato par imaan nahi hota, yahi log jhoote hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
وہی لوگ تراشا کرتے ہیں جھوٹ جو ایمان نہیں لاتے اللہ تعالیٰ کی آیات پر اور یہی لوگ جھوٹے ہیں
Muhammad Tahir Ul Qadri
بیشک جھوٹی افترا پردازی (بھی) وہی لوگ کرتے ہیں جو اللہ کی آیتوں پر ایمان نہیں لاتے اور وہی لوگ جھوٹے ہیں
Muhammad Taqi Usmani
اللہ پر جھوٹ تو (پیغمبر نہیں) وہ لوگ باندھتے ہیں جو اللہ کی آیات پر ایمان نہیں رکھتے، اور وہی حقیقت میں جھوٹے ہیں۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
یقینا غلط الزام لگانے والے صرف وہی افراد ہوتے ہیں جو اللہ کی آیتوں پر ایمان نہیں رکھتے ہیں اور وہی جھوٹے بھی ہوتے ہیں
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek