Quran with Indonesian translation - Surah Al-Fatihah ayat 2 - الفَاتِحة - Page - Juz 1
﴿ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الفَاتِحة: 2]
﴿الحمد لله رب العالمين﴾ [الفَاتِحة: 2]
Indonesian Islamic Affairs Ministry Segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Segala puji bagi Allah) Lafal ayat ini merupakan kalimat berita, dimaksud sebagai ungkapan pujian kepada Allah berikut pengertian yang terkandung di dalamnya, yaitu bahwa Allah Taala adalah yang memiliki semua pujian yang diungkapkan oleh semua hamba-Nya. Atau makna yang dimaksud ialah bahwa Allah Taala itu adalah Zat yang harus mereka puji. Lafal Allah merupakan nama bagi Zat yang berhak untuk disembah. (Tuhan semesta alam) artinya Allah adalah yang memiliki pujian semua makhluk-Nya, yaitu terdiri dari manusia, jin, malaikat, hewan-hewan melata dan lain-lainnya. Masing-masing mereka disebut alam. Oleh karenanya ada alam manusia, alam jin dan lain sebagainya. Lafal 'al-`aalamiin' merupakan bentuk jamak dari lafal '`aalam', yaitu dengan memakai huruf ya dan huruf nun untuk menekankan makhluk berakal/berilmu atas yang lainnya. Kata 'aalam berasal dari kata `alaamah (tanda) mengingat ia adalah tanda bagi adanya yang menciptakannya |
King Fahd Complex Segala puji2 bagi Allah, Tuhan3 semesta alam. mendidik dan memelihara. Lafaz ""rabb"" tidak dapat dipakai selain untuk Tuhan kecuali kalau ada sambungannya |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Segala puja dan puji kita persembahkan kepada Allah semata, karena Dialah Yang menciptakan dan memelihara seluruh makhluk |
The Sabiq Company Segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam |