Quran with Indonesian translation - Surah An-Naba’ ayat 18 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا ﴾
[النَّبَإ: 18]
﴿يوم ينفخ في الصور فتأتون أفواجا﴾ [النَّبَإ: 18]
Indonesian Islamic Affairs Ministry (yaitu) pada hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Yaitu hari ditiup sangkakala) menjadi Badal dari lafal Yaumal Fashl; atau merupakan Bayan daripadanya; yang meniupnya adalah malaikat Israfil (lalu kalian datang) dari kuburan kalian menuju ke Mauqif atau tempat penantian (berkelompok-kelompok) secara bergelombang yang masing-masing gelombang berbeda dari gelombang yang lainnya |
King Fahd Complex yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang berkelompok-kelompok |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Pada hari ketika sangkakala ditiup sebagai pertanda hari kebangkitan. Ketika itulah kelompok demi kelompok berbondong-berbondong menuju padang mahsyar |
The Sabiq Company (Yaitu) pada hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong |