×

(あなたがたの良い施しは)アッラーの道に,専従しているため,大地を闊歩出来ない困窮者のため(のものである)。かれらは控え目であるから,知らない者は金持であると考える。あなたがたはその様子から察しなければならない。かれらはしつこく人びとに請わないの である。あなたがたがよいものを施せば,アッラーは必ずそれを熟知されておられる。 2:273 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:273) ayat 273 in Japanese

2:273 Surah Al-Baqarah ayat 273 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah Al-Baqarah ayat 273 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿لِلۡفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحۡصِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ ضَرۡبٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ ٱلۡجَاهِلُ أَغۡنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعۡرِفُهُم بِسِيمَٰهُمۡ لَا يَسۡـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلۡحَافٗاۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 273]

(あなたがたの良い施しは)アッラーの道に,専従しているため,大地を闊歩出来ない困窮者のため(のものである)。かれらは控え目であるから,知らない者は金持であると考える。あなたがたはその様子から察しなければならない。かれらはしつこく人びとに請わないの である。あなたがたがよいものを施せば,アッラーは必ずそれを熟知されておられる。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهم, باللغة اليابانية

﴿للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهم﴾ [البَقَرَة: 273]

Ryoichi Mita
(Anata gata no yoi hodokoshi wa) arra no michi ni, senju shite iru tame, daichi o kappo dekinai konkyu-sha no tame (no monodearu). Kare-ra wa hikaemedearukara, shiranai-sha wa kanemochidearu to kangaeru. Anata gata wa sono yosu kara sasshinakereba naranai. Kare-ra wa shitsukoku hitobito ni kowanai nodearu. Anata gata ga yoi mono o hodokoseba, arra wa kanarazu sore o jukuchi sa rete ora reru
Ryoichi Mita
(Anata gata no yoi hodokoshi wa) arrā no michi ni, senjū shite iru tame, daichi o kappo dekinai konkyū-sha no tame (no monodearu). Kare-ra wa hikaemedearukara, shiranai-sha wa kanemochidearu to kangaeru. Anata gata wa sono yōsu kara sasshinakereba naranai. Kare-ra wa shitsukoku hitobito ni kowanai nodearu. Anata gata ga yoi mono o hodokoseba, arrā wa kanarazu sore o jukuchi sa rete ora reru
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek