Quran with Kazakh translation - Surah Ta-Ha ayat 58 - طه - Page - Juz 16
﴿فَلَنَأۡتِيَنَّكَ بِسِحۡرٖ مِّثۡلِهِۦ فَٱجۡعَلۡ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكَ مَوۡعِدٗا لَّا نُخۡلِفُهُۥ نَحۡنُ وَلَآ أَنتَ مَكَانٗا سُوٗى ﴾
[طه: 58]
﴿فلنأتينك بسحر مثله فاجعل بيننا وبينك موعدا لا نخلفه نحن ولا أنت﴾ [طه: 58]
Khalifah Altai Arine biz de sol tarizdi siqır akelemiz. Endese bizben oz aranda bir wadeli jer belgile. Biz de sen de aynımaytın ıngaylı bir orın bolsın" dedi |
Khalifah Altai Ärïne biz de sol tärizdi sïqır äkelemiz. Endeşe bizben öz arañda bir wädeli jer belgile. Biz de sen de aynımaytın ıñğaylı bir orın bolsın" dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz de sagan, mindetti turde osı sekildi siqır akelemiz. Bizben ozinnin aranda bir wadeli merzim belgile. Odan biz de, sen de aynımaytın bolayıq. Ol asıq bir jer bolsın», -dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz de sağan, mindetti türde osı sekildi sïqır äkelemiz. Bizben öziñniñ aranda bir wädeli merzim belgile. Odan biz de, sen de aynımaytın bolayıq. Ol aşıq bir jer bolsın», -dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Біз де саған, міндетті түрде осы секілді сиқыр әкелеміз. Бізбен өзіңнің аранда бір уәделі мерзім белгіле. Одан біз де, сен де айнымайтын болайық. Ол ашық бір жер болсын», -деді |