×

Албетте, асмандардын жана жердин жаратылышында, түн менен күндүздүн алмашып турушунда, деңиз үстүндө 2:164 Kirghiz translation

Quran infoKirghizSurah Al-Baqarah ⮕ (2:164) ayat 164 in Kirghiz

2:164 Surah Al-Baqarah ayat 164 in Kirghiz (القرغيزية)

Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Baqarah ayat 164 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٖ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 164]

Албетте, асмандардын жана жердин жаратылышында, түн менен күндүздүн алмашып турушунда, деңиз үстүндө адамдарга пайда жеткирип сүзүп жүргөн кемелерде, Аллаһ асмандан түшүргөн сууда, ал суу менен Аллаһ жерди өлгөндөн соң тирилтип, үстүнө ар түркүн жаныбарларды тараткан эле, шамалдардын (бирде муздак, бирде ысык болуп) согуусунда жана асман менен жердин ортосунда моюн сундуруп коюлган булуттарда акылдуу адамдар үчүн (Аллаһтын кудуретине) белгилер бар

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في خلق السموات والأرض واختلاف الليل والنهار والفلك التي تجري في, باللغة القرغيزية

﴿إن في خلق السموات والأرض واختلاف الليل والنهار والفلك التي تجري في﴾ [البَقَرَة: 164]

Shams Al Din Hakimov
Albette, asmandardın jana jerdin jaratılısında, tun menen kunduzdun almasıp turusunda, deŋiz ustundo adamdarga payda jetkirip suzup jurgon kemelerde, Allaһ asmandan tusurgon suuda, al suu menen Allaһ jerdi olgondon soŋ tiriltip, ustuno ar turkun janıbarlardı taratkan ele, samaldardın (birde muzdak, birde ısık bolup) soguusunda jana asman menen jerdin ortosunda moyun sundurup koyulgan buluttarda akılduu adamdar ucun (Allaһtın kuduretine) belgiler bar
Shams Al Din Hakimov
Albette, asmandardın jana jerdin jaratılışında, tün menen kündüzdün almaşıp turuşunda, deŋiz üstündö adamdarga payda jetkirip süzüp jürgön kemelerde, Allaһ asmandan tüşürgön suuda, al suu menen Allaһ jerdi ölgöndön soŋ tiriltip, üstünö ar türkün janıbarlardı taratkan ele, şamaldardın (birde muzdak, birde ısık bolup) soguusunda jana asman menen jerdin ortosunda moyun sundurup koyulgan buluttarda akılduu adamdar üçün (Allaһtın kuduretine) belgiler bar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek