Quran with Kirghiz translation - Surah Al-Baqarah ayat 266 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 266]
﴿أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها﴾ [البَقَرَة: 266]
Shams Al Din Hakimov Silerden birooŋor, astınan darıyalar akkan, icinde ar turduu momoloru bolgon juzum jana kurma bagı bolusun, jana ozu kartayıp, bala-bakırası da alsız bolgon bir mezgilde, bak-bostonuna ottuu boroon tiyip, orttop ketisin kaalayt bele?! Allaһ silerge ayattarın usintip bayan kılat, pikir kılısıŋar ucun |
Shams Al Din Hakimov Silerden birööŋör, astınan darıyalar akkan, içinde ar türdüü mömölörü bolgon jüzüm jana kurma bagı boluşun, jana özü kartayıp, bala-bakırası da alsız bolgon bir mezgilde, bak-bostonuna ottuu boroon tiyip, örttöp ketişin kaalayt bele?! Allaһ silerge ayattarın uşintip bayan kılat, pikir kılışıŋar üçün |