×

사람들이여 부활에 관하여 의심하고 있다면 태초의 창조를 보 라 실로 하나님이 너희를 22:5 Korean translation

Quran infoKoreanSurah Al-hajj ⮕ (22:5) ayat 5 in Korean

22:5 Surah Al-hajj ayat 5 in Korean (الكورية)

Quran with Korean translation - Surah Al-hajj ayat 5 - الحج - Page - Juz 17

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّنَ ٱلۡبَعۡثِ فَإِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ مِن مُّضۡغَةٖ مُّخَلَّقَةٖ وَغَيۡرِ مُخَلَّقَةٖ لِّنُبَيِّنَ لَكُمۡۚ وَنُقِرُّ فِي ٱلۡأَرۡحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ نُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡۖ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡلَا يَعۡلَمَ مِنۢ بَعۡدِ عِلۡمٖ شَيۡـٔٗاۚ وَتَرَى ٱلۡأَرۡضَ هَامِدَةٗ فَإِذَآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهَا ٱلۡمَآءَ ٱهۡتَزَّتۡ وَرَبَتۡ وَأَنۢبَتَتۡ مِن كُلِّ زَوۡجِۭ بَهِيجٖ ﴾
[الحج: 5]

사람들이여 부활에 관하여 의심하고 있다면 태초의 창조를 보 라 실로 하나님이 너희를 흙에서 창조한 후 한방울의 정액으로 그 후 응혈로 그리고는 살을 붙이니 완전한 형상과 완성치 아니한 형 상으로 되었더라 이는 너희에게 하나님의 능력을 보이고자 함이라 또한 그분의 뜻에 따라 정하여진 기간에 태내에서 자라게 한 후 아 이로써 출산케 하고 양육하여 충 분히 성장토록 하다가 너희 가운 데 일부는 젊어서 죽음의 부름을 받게 하고 일부는 노령에 이르게 하여 알았던 자식마저도 알지 뭇 하게 되노라 또한 그대는 황폐하 게 되고 생명을 잃은 대지를 보게되리라 그러나 하나님이 그곳에 비를 내릴 때 대지는 다시 생동하고 솟아 오르며 모든 종류의 아름다운 초목들이 생성하노라

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الناس إن كنتم في ريب من البعث فإنا خلقناكم من تراب, باللغة الكورية

﴿ياأيها الناس إن كنتم في ريب من البعث فإنا خلقناكم من تراب﴾ [الحج: 5]

Hamid Choi
salamdeul-iyeo buhwal-e gwanhayeo uisimhago issdamyeon taechoui changjoleul bo la sillo hananim-i neohuileul heulg-eseo changjohan hu hanbang-ul-ui jeong-aeg-eulo geu hu eunghyeollo geuligoneun sal-eul but-ini wanjeonhan hyeongsang-gwa wanseongchi anihan hyeong sang-eulo doeeossdeola ineun neohuiege hananim-ui neunglyeog-eul boigoja ham-ila ttohan geubun-ui tteus-e ttala jeonghayeojin gigan-e taenaeeseo jalage han hu a ilosseo chulsanke hago yang-yughayeo chung bunhi seongjangtolog hadaga neohui gaun de ilbuneun jeolm-eoseo jug-eum-ui buleum-eul badge hago ilbuneun nolyeong-e ileuge hayeo al-assdeon jasigmajeodo alji mus hage doenola ttohan geudaeneun hwangpyeha ge doego saengmyeong-eul ilh-eun daejileul bogedoelila geuleona hananim-i geugos-e bileul naelil ttae daejineun dasi saengdonghago sos-a oleumyeo modeun jonglyuui aleumdaun chomogdeul-i saengseonghanola
Hamid Choi
사람들이여 부활에 관하여 의심하고 있다면 태초의 창조를 보 라 실로 하나님이 너희를 흙에서 창조한 후 한방울의 정액으로 그 후 응혈로 그리고는 살을 붙이니 완전한 형상과 완성치 아니한 형 상으로 되었더라 이는 너희에게 하나님의 능력을 보이고자 함이라 또한 그분의 뜻에 따라 정하여진 기간에 태내에서 자라게 한 후 아 이로써 출산케 하고 양육하여 충 분히 성장토록 하다가 너희 가운 데 일부는 젊어서 죽음의 부름을 받게 하고 일부는 노령에 이르게 하여 알았던 자식마저도 알지 뭇 하게 되노라 또한 그대는 황폐하 게 되고 생명을 잃은 대지를 보게되리라 그러나 하나님이 그곳에 비를 내릴 때 대지는 다시 생동하고 솟아 오르며 모든 종류의 아름다운 초목들이 생성하노라
Korean
salamdeul-iyeo buhwal-e gwanhayeo uisimhago issdamyeon taechoui changjoleul bo la sillo hananim-i neohuileul heulg-eseo changjohan hu hanbang-ul-ui jeong-aeg-eulo geu hu eunghyeollo geuligoneun sal-eul but-ini wanjeonhan hyeongsang-gwa wanseongchi anihan hyeong sang-eulo doeeossdeola ineun neohuiege hananim-ui neunglyeog-eul boigoja ham-ila ttohan geubun-ui tteus-e ttala jeonghayeojin gigan-e taenaeeseo jalage han hu a ilosseo chulsanke hago yang-yughayeo chung bunhi seongjangtolog hadaga neohui gaun de ilbuneun jeolm-eoseo jug-eum-ui buleum-eul badge hago ilbuneun nolyeong-e ileuge hayeo al-assdeon jasigmajeodo alji mus hage doenola ttohan geudaeneun hwangpyeha ge doego saengmyeong-eul ilh-eun daejileul bogedoelila geuleona hananim-i geugos-e bileul naelil ttae daejineun dasi saengdonghago sos-a oleumyeo modeun jonglyuui aleumdaun chomogdeul-i saengseonghanola
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek