×

И Ние на Муса Книга му дадовме, и после него еден по 2:87 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:87) ayat 87 in Macedonian

2:87 Surah Al-Baqarah ayat 87 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Baqarah ayat 87 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 87]

И Ние на Муса Книга му дадовме, и после него еден по друг Пратеници праќавме, а на Иса21, синот Мерјемин22, јасни докази му дадовме и со Џибрил23 го помогнавме! И кога и да ви го донесеше тоа, некој од Пратениците, што не им годеше на душите ваши, вие се вообразувавте, па едните за лага ги клеветевте, а другите ги убивавте

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم, باللغة المقدونية

﴿ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم﴾ [البَقَرَة: 87]

Sheikh Hassan Gilo
veke na Musa Nie Kniga mu dadovme i po nego niza pejgamberi isprativme... I na Isa, sinot na Merjem, jasnotii mu dadovme I so Duhot svet go poddrzavme. I sekogas koga pejgamber vi doagase so ona sto ne vi se dopagase - se naduvavte. Nekoi pejgamberi, togas, za lazni gi smetavte a nekoi, pak, gi ubivavte
Sheikh Hassan Gilo
veḱe na Musa Nie Kniga mu dadovme i po nego niza pejgamberi isprativme... I na Isa, sinot na Merjem, jasnotii mu dadovme I so Duhot svet go poddržavme. I sekogaš koga pejgamber vi doaǵaše so ona što ne vi se dopaǵaše - se naduvavte. Nekoi pejgamberi, togaš, za lažni gi smetavte a nekoi, pak, gi ubivavte
Sheikh Hassan Gilo
веќе на Муса Ние Книга му дадовме и по него низа пејгамбери испративме... И на Иса, синот на Мерјем, јаснотии му дадовме И со Духот свет го поддржавме. И секогаш кога пејгамбер ви доаѓаше со она што не ви се допаѓаше - се надувавте. Некои пејгамбери, тогаш, за лажни ги сметавте а некои, пак, ги убивавте
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek