×

Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; et Nous avons envoyé 2:87 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Baqarah ⮕ (2:87) ayat 87 in French

2:87 Surah Al-Baqarah ayat 87 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Baqarah ayat 87 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَقَفَّيۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ بِٱلرُّسُلِۖ وَءَاتَيۡنَا عِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَيَّدۡنَٰهُ بِرُوحِ ٱلۡقُدُسِۗ أَفَكُلَّمَا جَآءَكُمۡ رَسُولُۢ بِمَا لَا تَهۡوَىٰٓ أَنفُسُكُمُ ٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ فَفَرِيقٗا كَذَّبۡتُمۡ وَفَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 87]

Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; et Nous avons envoyé après lui des prophètes successifs. Et Nous avons donné des preuves à Jésus, fils de Marie, et Nous l’avons renforcé du Saint-Esprit. Est-ce qu’à chaque fois, qu’un Messager vous apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d’orgueil? Vous traitiez les uns d’imposteurs et vous tuiez les autres

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم, باللغة الفرنسية

﴿ولقد آتينا موسى الكتاب وقفينا من بعده بالرسل وآتينا عيسى ابن مريم﴾ [البَقَرَة: 87]

Islamic Foundation
Nous avons donne a Moise le Livre et Nous avons fait se succeder apres lui les Messagers. Nous avons donne a Jesus, fils de Marie, les preuves evidentes et Nous l’avons appuye par le Saint-Esprit. Est-il donc possible qu’a chaque fois qu’un messager vous apportait une verite contraire a vos passions, vous vous eleviez contre lui avec superbe et arrogance ? Vous traitiez certains de menteurs et vous mettiez a mort les autres
Islamic Foundation
Nous avons donné à Moïse le Livre et Nous avons fait se succéder après lui les Messagers. Nous avons donné à Jésus, fils de Marie, les preuves évidentes et Nous l’avons appuyé par le Saint-Esprit. Est-il donc possible qu’à chaque fois qu’un messager vous apportait une vérité contraire à vos passions, vous vous éleviez contre lui avec superbe et arrogance ? Vous traitiez certains de menteurs et vous mettiez à mort les autres
Muhammad Hameedullah
Certes, Nous avons donne le Livre a Moise; et Nous avons envoye apres lui des prophetes successifs. Et Nous avons donne des preuves a Jesus, fils de Marie, et Nous l’avons renforce du Saint-Esprit. Est-ce qu’a chaque fois, qu’un Messager vous apportait des verites contraires a vos souhaits vous vous enfliez d’orgueil? Vous traitiez les uns d’imposteurs et vous tuiez les autres
Muhammad Hamidullah
Certes, Nous avons donne le Livre a Moise; Nous avons envoye apres lui des prophetes successifs. Et Nous avons donne des preuves a Jesus fils de Marie, et Nous l'avons renforce du Saint-Esprit. Est-ce qu'a chaque fois, qu'un Messager vous apportait des verites contraires a vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil? Vous traitiez les uns d'imposteurs et vous tuiez les autres
Muhammad Hamidullah
Certes, Nous avons donné le Livre à Moïse; Nous avons envoyé après lui des prophètes successifs. Et Nous avons donné des preuves à Jésus fils de Marie, et Nous l'avons renforcé du Saint-Esprit. Est-ce qu'à chaque fois, qu'un Messager vous apportait des vérités contraires à vos souhaits vous vous enfliez d'orgueil? Vous traitiez les uns d'imposteurs et vous tuiez les autres
Rashid Maash
Nous avons, en verite, confie les Ecritures a Moise et suscite apres lui d’autres Messagers. Nous avons permis a Jesus, fils de Marie, de realiser des miracles prodigieux et l’avons assiste de l’Esprit Saint. Faut-il que chaque fois qu’un prophete vous apporte un message ne repondant pas a vos desirs vous l’accueilliez orgueilleusement, le traitant d’imposteur ou le mettant a mort
Rashid Maash
Nous avons, en vérité, confié les Ecritures à Moïse et suscité après lui d’autres Messagers. Nous avons permis à Jésus, fils de Marie, de réaliser des miracles prodigieux et l’avons assisté de l’Esprit Saint. Faut-il que chaque fois qu’un prophète vous apporte un message ne répondant pas à vos désirs vous l’accueilliez orgueilleusement, le traitant d’imposteur ou le mettant à mort
Shahnaz Saidi Benbetka
En verite, Nous avons donne le Livre a Moise et apres lui Nous avons envoye des prophetes. Nous avons accorde des preuves irrefutables a Jesus fils de Marie, et Nous l’avons consolide grace a l’Esprit Saint (L'Archange Gabriel). Vous obstinerez-vous a vous montrer arrogants chaque fois qu’un messager viendrait a vous, porteur de messages qui ne vous flattent pas, traitant les uns d'imposteurs et tuant
Shahnaz Saidi Benbetka
En vérité, Nous avons donné le Livre à Moïse et après lui Nous avons envoyé des prophètes. Nous avons accordé des preuves irréfutables à Jésus fils de Marie, et Nous l’avons consolidé grâce à l’Esprit Saint (L'Archange Gabriel). Vous obstinerez-vous à vous montrer arrogants chaque fois qu’un messager viendrait à vous, porteur de messages qui ne vous flattent pas, traitant les uns d'imposteurs et tuant
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek