Quran with Macedonian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 90 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 90]
﴿فاستجبنا له ووهبنا له يحيى وأصلحنا له زوجه إنهم كانوا يسارعون في﴾ [الأنبيَاء: 90]
Sheikh Hassan Gilo I togas Nie mu se o5vavme I mu go podarivme Jahja, a zena mu ja podobrivme. Da, tie brzaa vo dobrini i Ne povikuvaa i vo zelba i vo strav; postojano ni bea potcineti |
Sheikh Hassan Gilo I togaš Nie mu se o5vavme I mu go podarivme Jahja, a žena mu ja podobrivme. Da, tie brzaa vo dobrini i Ne povikuvaa i vo želba i vo strav; postojano ni bea potčineti |
Sheikh Hassan Gilo И тогаш Ние му се о5вавме И му го подаривме Јахја, а жена му ја подобривме. Да, тие брзаа во добрини и Не повикуваа и во желба и во страв; постојано ни беа потчинети |