Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 160 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 160]
﴿إلا الذين تابوا وأصلحوا وبينوا فأولئك أتوب عليهم وأنا التواب الرحيم﴾ [البَقَرَة: 160]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennal pascattapikkukayum, nilapat nannakkittirkkukayum, (satyam janannalkk) vivariccukeatukkukayum ceytavar itil ninnealivakunnu. annaneyullavarute pascattapam nan svikarikkunnatan. nan atyadhikam pascattapam svikarikkunnavanum karunanidhiyumatre |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ennāl paścāttapikkukayuṁ, nilapāṭ nannākkittīrkkukayuṁ, (satyaṁ janaṅṅaḷkk) vivariccukeāṭukkukayuṁ ceytavar itil ninneāḻivākunnu. aṅṅaneyuḷḷavaruṭe paścāttāpaṁ ñān svīkarikkunnatāṇ. ñān atyadhikaṁ paścāttāpaṁ svīkarikkunnavanuṁ karuṇānidhiyumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennal pascattapikkukayum, nilapat nannakkittirkkukayum, (satyam janannalkk) vivariccukeatukkukayum ceytavar itil ninnealivakunnu. annaneyullavarute pascattapam nan svikarikkunnatan. nan atyadhikam pascattapam svikarikkunnavanum karunanidhiyumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ennāl paścāttapikkukayuṁ, nilapāṭ nannākkittīrkkukayuṁ, (satyaṁ janaṅṅaḷkk) vivariccukeāṭukkukayuṁ ceytavar itil ninneāḻivākunnu. aṅṅaneyuḷḷavaruṭe paścāttāpaṁ ñān svīkarikkunnatāṇ. ñān atyadhikaṁ paścāttāpaṁ svīkarikkunnavanuṁ karuṇānidhiyumatre |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor എന്നാല് പശ്ചാത്തപിക്കുകയും, നിലപാട് നന്നാക്കിത്തീര്ക്കുകയും, (സത്യം ജനങ്ങള്ക്ക്) വിവരിച്ചുകൊടുക്കുകയും ചെയ്തവര് ഇതില് നിന്നൊഴിവാകുന്നു. അങ്ങനെയുള്ളവരുടെ പശ്ചാത്താപം ഞാന് സ്വീകരിക്കുന്നതാണ്. ഞാന് അത്യധികം പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമത്രെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor pascattapikkukayum nilapat nannakkittirkkukayum maraccuveccat visadikariccukeatukkukayum ceyyunnavareyealike. avarute pascattapam nan svikarikkunnu. nan pascattapam svikarikkunnavanum dayaparanum tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor paścāttapikkukayuṁ nilapāṭ nannākkittīrkkukayuṁ maṟaccuveccat viśadīkariccukeāṭukkukayuṁ ceyyunnavareyeāḻike. avaruṭe paścāttāpaṁ ñān svīkarikkunnu. ñān paścāttāpaṁ svīkarikkunnavanuṁ dayāparanuṁ tanne. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor പശ്ചാത്തപിക്കുകയും നിലപാട് നന്നാക്കിത്തീര്ക്കുകയും മറച്ചുവെച്ചത് വിശദീകരിച്ചുകൊടുക്കുകയും ചെയ്യുന്നവരെയൊഴികെ. അവരുടെ പശ്ചാത്താപം ഞാന് സ്വീകരിക്കുന്നു. ഞാന് പശ്ചാത്താപം സ്വീകരിക്കുന്നവനും ദയാപരനും തന്നെ. |