Quran with Malayalam translation - Surah Al-Baqarah ayat 276 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ ﴾
[البَقَرَة: 276]
﴿يمحق الله الربا ويربي الصدقات والله لا يحب كل كفار أثيم﴾ [البَقَرَة: 276]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allahu palisaye ksayippikkukayum danadharm'mannale peasippikkukayum ceyyum. yatearu nandiketta durvrttaneyum allahu istappetunnatalla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed allāhu paliśaye kṣayippikkukayuṁ dānadharm'maṅṅaḷe pēāṣippikkukayuṁ ceyyuṁ. yāteāru nandikeṭṭa durvr̥ttaneyuṁ allāhu iṣṭappeṭunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allahu palisaye ksayippikkukayum danadharm'mannale peasippikkukayum ceyyum. yatearu nandiketta durvrttaneyum allahu istappetunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor allāhu paliśaye kṣayippikkukayuṁ dānadharm'maṅṅaḷe pēāṣippikkukayuṁ ceyyuṁ. yāteāru nandikeṭṭa durvr̥ttaneyuṁ allāhu iṣṭappeṭunnatalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor അല്ലാഹു പലിശയെ ക്ഷയിപ്പിക്കുകയും ദാനധര്മ്മങ്ങളെ പോഷിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യും. യാതൊരു നന്ദികെട്ട ദുര്വൃത്തനെയും അല്ലാഹു ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതല്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allahu palisaye seasippikkunnu. danadharmannale peasippikkunnu. nandikettavanum kurravaliyumaya areyum allahu istappetunnilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor allāhu paliśaye śēāṣippikkunnu. dānadharmaṅṅaḷe pēāṣippikkunnu. nandikeṭṭavanuṁ kuṟṟavāḷiyumāya āreyuṁ allāhu iṣṭappeṭunnilla. |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor അല്ലാഹു പലിശയെ ശോഷിപ്പിക്കുന്നു. ദാനധര്മങ്ങളെ പോഷിപ്പിക്കുന്നു. നന്ദികെട്ടവനും കുറ്റവാളിയുമായ ആരെയും അല്ലാഹു ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. |