×

താന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന പക്ഷം അതിനെക്കാള്‍ ഉത്തമമായത് അഥവാ താഴ്ഭാഗത്തു കൂടി നദികള്‍ ഒഴുകുന്ന തോപ്പുകള്‍ നിനക്ക് 25:10 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Al-Furqan ⮕ (25:10) ayat 10 in Malayalam

25:10 Surah Al-Furqan ayat 10 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Al-Furqan ayat 10 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿تَبَارَكَ ٱلَّذِيٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيۡرٗا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَيَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا ﴾
[الفُرقَان: 10]

താന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന പക്ഷം അതിനെക്കാള്‍ ഉത്തമമായത് അഥവാ താഴ്ഭാഗത്തു കൂടി നദികള്‍ ഒഴുകുന്ന തോപ്പുകള്‍ നിനക്ക് നല്‍കുവാനും നിനക്ക് കൊട്ടാരങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കിത്തരുവാനും കഴിവുള്ളവനാരോ അവന്‍ അനുഗ്രഹപൂര്‍ണ്ണനാകുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من, باللغة المالايا

﴿تبارك الذي إن شاء جعل لك خيرا من ذلك جنات تجري من﴾ [الفُرقَان: 10]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tan uddesikkunna paksam atinekkal uttamamayat athava talbhagattu kuti nadikal olukunna teappukal ninakk nalkuvanum ninakk keattarannal untakkittaruvanum kalivullavanarea avan anugrahapurnnanakunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
tān uddēśikkunna pakṣaṁ atinekkāḷ uttamamāyat athavā tāḻbhāgattu kūṭi nadikaḷ oḻukunna tēāppukaḷ ninakk nalkuvānuṁ ninakk keāṭṭāraṅṅaḷ uṇṭākkittaruvānuṁ kaḻivuḷḷavanārēā avan anugrahapūrṇṇanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tan uddesikkunna paksam atinekkal uttamamayat athava talbhagattu kuti nadikal olukunna teappukal ninakk nalkuvanum ninakk keattarannal untakkittaruvanum kalivullavanarea avan anugrahapurnnanakunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
tān uddēśikkunna pakṣaṁ atinekkāḷ uttamamāyat athavā tāḻbhāgattu kūṭi nadikaḷ oḻukunna tēāppukaḷ ninakk nalkuvānuṁ ninakk keāṭṭāraṅṅaḷ uṇṭākkittaruvānuṁ kaḻivuḷḷavanārēā avan anugrahapūrṇṇanākunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
താന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന പക്ഷം അതിനെക്കാള്‍ ഉത്തമമായത് അഥവാ താഴ്ഭാഗത്തു കൂടി നദികള്‍ ഒഴുകുന്ന തോപ്പുകള്‍ നിനക്ക് നല്‍കുവാനും നിനക്ക് കൊട്ടാരങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കിത്തരുവാനും കഴിവുള്ളവനാരോ അവന്‍ അനുഗ്രഹപൂര്‍ണ്ണനാകുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tanuddesikkunnuvenkil avaravasyappettatinekkalellam meccappetta palatum athava, talbhagattute arukalealukunna anekam aramannalum niravadhi keattarannalum ninakku nalkan kalivurravanan allahu. avan alavarra anugrahannalullavanan
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
tānuddēśikkunnuveṅkil avarāvaśyappeṭṭatinekkāḷellāṁ meccappeṭṭa palatuṁ athavā, tāḻbhāgattūṭe āṟukaḷeāḻukunna anēkaṁ ārāmaṅṅaḷuṁ niravadhi keāṭṭāraṅṅaḷuṁ ninakku nalkān kaḻivuṟṟavanāṇ allāhu. avan aḷavaṟṟa anugrahaṅṅaḷuḷḷavanāṇ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
താനുദ്ദേശിക്കുന്നുവെങ്കില്‍ അവരാവശ്യപ്പെട്ടതിനെക്കാളെല്ലാം മെച്ചപ്പെട്ട പലതും അഥവാ, താഴ്ഭാഗത്തൂടെ ആറുകളൊഴുകുന്ന അനേകം ആരാമങ്ങളും നിരവധി കൊട്ടാരങ്ങളും നിനക്കു നല്‍കാന്‍ കഴിവുറ്റവനാണ് അല്ലാഹു. അവന്‍ അളവറ്റ അനുഗ്രഹങ്ങളുള്ളവനാണ്
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek