Quran with Marathi translation - Surah Al-An‘am ayat 145 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿قُل لَّآ أَجِدُ فِي مَآ أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٖ يَطۡعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيۡتَةً أَوۡ دَمٗا مَّسۡفُوحًا أَوۡ لَحۡمَ خِنزِيرٖ فَإِنَّهُۥ رِجۡسٌ أَوۡ فِسۡقًا أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۚ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 145]
﴿قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا﴾ [الأنعَام: 145]
Muhammad Shafi I Ansari Tumhi sanga, mala jo adesa dila gela ahe, tyata kona khanaryakarita konatehi khadya harama adhalata nahi. Parantu he ki te melele asela, kinva vahate rakta, kinva dukarace mansa, yasathi ki te agadi napaka (asvaccha-asud'dha) ahe kinva je sirkace karana asela, jyavara allahasivaya dusaryance nava ghetale gele asela, maga jo koni lacara asela vastavika vidrohi ani maryadece ullanghana karanara nasela tara allaha motha mapha karanara, daya karanara ahe |
Muhammad Shafi I Ansari Tumhī sāṅgā, malā jō ādēśa dilā gēlā āhē, tyāta kōṇā khāṇāṟyākaritā kōṇatēhī khādya harāma āḍhaḷata nāhī. Parantu hē kī tē mēlēlē asēla, kinvā vāhatē rakta, kinvā ḍukarācē mānsa, yāsāṭhī kī tē agadī nāpāka (asvaccha-aśud'dha) āhē kinvā jē śirkacē kāraṇa asēla, jyāvara allāhaśivāya dusaṟyān̄cē nāva ghētalē gēlē asēla, maga jō kōṇī lācāra asēla vāstavika vidrōhī āṇi maryādēcē ullaṅghana karaṇārā nasēla tara allāha mōṭhā māpha karaṇārā, dayā karaṇārā āhē |