×

९३. निःसंशय, आरोप अशा लोकांवर आहे जे धनवान असूनही तुमच्याजवळ अनुमती मागतात. 9:93 Marathi translation

Quran infoMarathiSurah At-Taubah ⮕ (9:93) ayat 93 in Marathi

9:93 Surah At-Taubah ayat 93 in Marathi (الماراثية)

Quran with Marathi translation - Surah At-Taubah ayat 93 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿۞ إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ وَهُمۡ أَغۡنِيَآءُۚ رَضُواْ بِأَن يَكُونُواْ مَعَ ٱلۡخَوَالِفِ وَطَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[التوبَة: 93]

९३. निःसंशय, आरोप अशा लोकांवर आहे जे धनवान असूनही तुमच्याजवळ अनुमती मागतात. स्त्रियांसोबत घरी बसून राहण्यावर हे खूश आहेत आणि अल्लाहने त्यांच्या हृदयांवर मोहर लावली आहे. ज्यामुळे ते अजाण बनले आहेत

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما السبيل على الذين يستأذنونك وهم أغنياء رضوا بأن يكونوا مع الخوالف, باللغة الماراثية

﴿إنما السبيل على الذين يستأذنونك وهم أغنياء رضوا بأن يكونوا مع الخوالف﴾ [التوبَة: 93]

Muhammad Shafi I Ansari
Nihsansaya, aropa asa lokanvara ahe je dhanavana asunahi tumacyajavala anumati magatata. Striyansobata ghari basuna rahanyavara he khusa aheta ani allahane tyancya hrdayanvara mohara lavali ahe. Jyamule te ajana banale aheta
Muhammad Shafi I Ansari
Niḥsanśaya, ārōpa aśā lōkānvara āhē jē dhanavāna asūnahī tumacyājavaḷa anumatī māgatāta. Striyānsōbata gharī basūna rāhaṇyāvara hē khūśa āhēta āṇi allāhanē tyān̄cyā hr̥dayānvara mōhara lāvalī āhē. Jyāmuḷē tē ajāṇa banalē āhēta
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek