Quran with Nepali translation - Surah Al-Baqarah ayat 266 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 266]
﴿أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها﴾ [البَقَرَة: 266]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ke timiharumadhye kasaile yo iccha gardacha ki usanga amgura ra khajurako bagainca hos jasama naharaharu bagirakhun ra tyasama hareka kisimaka phalaharu lagirahun ra tyo manisako vrd'dhavastha a'ipugdacha ra usaka sa–sana balabalikaharu pani hun, ani ekkasi tyo bagainca agoko e'uta bhumarima pari bhasma bha'ihalos. Yasa kisimabata allahale timisita aphna ayataharu spastarupale varnana garcha taki timi cintana manan gara |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Kē timīharūmadhyē kasailē yō icchā gardacha ki ūsaṅga am̐gūra ra khajūrakō bagain̄cā hōs jasamā naharaharū bagirākhun ra tyasamā harēka kisimakā phalaharū lāgirahun ra tyō mānisakō vr̥d'dhāvasthā ā'īpugdacha ra usakā sa–sānā bālabālikāharū pani hun, ani ēkkāsī tyō bagain̄cā āgōkō ē'uṭā bhūmarīmā parī bhasma bha'ihālōs. Yasa kisimabāṭa allāhalē timīsita āphnā āyataharū spaṣṭarūpalē varṇana garcha tāki timī cintana manan gara |